Sunce spava ispod neba i svet se okreæe naglavaèke.
Je vzhůru, ale mlčí, nejspíš šok.
Budna je, ali ne govori. Vjerojatno je šok.
Jo, většinou je vzhůru celou noc.
Da. Obièno je budna celu noæ.
Je vzhůru, a hned zase spí.
Bio bi dobro, a onda bi se samo onesvestio.
Je to můj osobní názor, ale podle mé zkušenosti... když jsi na dně... jediné kam se dá jít, je vzhůru.
Naravno, po mom iskustvu ako si na dnu, možeš iæi samo na gore.
A po tom všem je vzhůru?
I budna je? - Oh, da, budna je.
Celý svět je vzhůru nohama, kvůli tomu šílenci Lutherovi.
Celi se svet izokrenuo naopaèke, zbog tog luðaka Luthera.
Celý dům je vzhůru nohama, zkazili jsme večírek a Nepita je pryč.
Cela kuæa je uništena zabava je propala i Nevins je nestao.
Svět je vzhůru nohama, když je z nás McNulty ten nejzpůsobilejší řídit.
Whew, svet je blizu svog kraja kada je Džimi MekNulty najkvalifikovaniji da vozi.
Mike je vzhůru, leží tam a diví se, kde jsem.
Mike se probudio! Leži tamo i pita se gdje sam ja.
Nic jsem neudělal, ale všechno je vzhůru nohama.
Nisam ništa uradio, sve je sjebano.
Myslím, že je vzhůru chlape, myslím, že se snaží rozvázat.
Mislim da je budan, èovjeèe, Mislim da se pokušava osloboditi.
Porozhlédni se dokola, svět je vzhůru nohama.
Pogledaj, ceo svet se promenio totalno.
Můžeš se jí zeptat sama, je vzhůru.
Možeš to lièno da je pitaš. Ona je budna.
To je divné, ta fotka je vzhůru nohama.
To je èudno? Slika je okrenuta naopako?
Jedno dítě spí celé odpoledne a druhé je vzhůru celou noc.
Jedno dijete zaspe popodne, drugo je budno cijelu noæ.
Vsadím se, že Buddy je vzhůru a honí si ho nebo tak něco.
Kladim se da je Badi budan drka ga ili tako nešto.
Jo, chvíli je vzhůru, chvíli mimo, ale ano.
Aha, pa opet zaspao, ali je.
I když je vzhůru, může otok způsobit zmatenost, ztrátu paměti, náhlé výkyvy nálad.
Iako je budna, otok može da izazove konfuziju ili gubljenje pamæenja.
Je vzhůru, jestli ho chcete vidět.
Budan je, ako želite da ga vidite.
Vesmír je vzhůru nohama a my to musíme okamžitě napravit.
Univerzum je potpuno uništen i moramo ga popraviti smesta.
Pan Price je vzhůru a vnímá a zbytek pooperačních protokolů je vyplněn.
G. Price je budan i odgovara. Ostali postoperativni su gotovi.
Když je ta telka zapnutá, vím, že je vzhůru a nevím, tohle mi asi bude chybět.
Ako je TV bio upaljen, znao sam da je budan. Ne znam, to æe mi nedostajati.
Praotec je vzhůru, už nejsou třeba.
Deda se probudio. Više nisu potrebni.
Pokud v té jeskyni spal, tak teď už je vzhůru.
Ако је спавао у тој пећини, он будан је сада.
No, trpí nespavostí, takže je vzhůru vždy mezi 2:00 a 4:00.
Pati od nesanice i uvijek je budan izmeðu 2 i 4 ujutro.
A teď mě poslouchej, můj parťák je vzhůru už od svítání.
Sad me slušaj, moj partner je na nogama otkad je zora svanula.
Je vzhůru, ale povídat si nechce.
Budan je, ali nije baš brbljiv.
Její život je vzhůru nohama a my jí strčili do krabice z noční můry.
Život joj se okrenuo naglavačke, a mi smo je stavili u kutiju užasa.
Musím jít nakrmit Stellu, je vzhůru?
Moram nahraniti, Stellu. - U redu. - Je li budna?
I když je vzhůru, nevím, co mám říkat.
Èak i da je budna, ne znam šta bih rekao.
Tak jsem si říkala, že byste ji rád viděl, když je vzhůru.
Pomislila sam da biste voleli da je vidite jer je budna.
Juniore, dítě je vzhůru, loď odplouvá.
Само још мало. Јуниоре. Беба је будна.
Já... vidím, že tvůj manžel je vzhůru... nebo ho rozmrazili či co.
Vidim da ti je suprug budan... Ili odmrznut, svejedno.
Náš uprchlý Kryptoňan je vzhůru šest hodin a už se pokusil zabít prezidentku?
Naš odbjegli Kriptonac je budan tek 6 sati, a prvo pokuša ubiti predsjednicu?
Činčila ušatá je vzhůru brzy, aby si zabrala nejlepší místo, kde chytne první paprsky slunce.
Planinska èinèila izlazi rano da bi zauzela najbolje mesto za hvatanje prvih sunèevih zraka.
Ale váš zdroj říká, že většinu času, co je vzhůru, stráví v nějakým zapadlým baru.
Ali tvoj izvor kaže da on uglavnom dočekuje jutro po lošim barovima.
Náš svět je vzhůru 24 hodin denně.
Naš svet je pod budnim okom 24 sata dnevno.
Máme možnost léčit pacienta, který je při vzhůru, pacient, který je vzhůru a při vědomí a mluví s lékařem. Musíte se naučit pár triků s magnetickou resonancí jak to dělat za chodu.
Izazov u ovoj proceduri je u tome što pacijent diše i budan je- u svim našim tretmanima su pacijenti budni i svesni i pričaju sa lekarom-- izazov je u tome da MR treba podučiti nekim trikovima kako sve to uraditi u stvarnom vremenu.
Zde video na levé straně ukazuje, kolik MM proudí mozkem živé myši, když je vzhůru.
Snimak sa leve strane prikazuje kretanje CSF u mozgu živog miša dok je budan.
0.91378784179688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?